Перевод: с русского на французский

с французского на русский

держу сто

  • 1 СТО

    * * *

    увели́чить в сто раз — centupler vt

    на сто проце́нтов — à cent pour cent

    бо́льше ста челове́к — plus de cent personnes

    мно́го сот лет тому́ наза́д — il y a plusieurs centaines d'années

    держу́ сто про́тив одного́ разг.je parie cent contre un

    не име́й сто рубле́й, а име́й сто друзе́й — mieux vaut ami en voie que denier en courroie

    * * *
    num

    Dictionnaire russe-français universel > СТО

  • 2 сто

    увели́чить в сто раз — centupler vt

    на сто проце́нтов — à cent pour cent

    бо́льше ста челове́к — plus de cent personnes

    мно́го сот лет тому́ наза́д — il y a plusieurs centaines d'années

    держу́ сто про́тив одного́ разг.je parie cent contre un

    не име́й сто рубле́й, а име́й сто друзе́й — mieux vaut ami en voie que denier en courroie

    * * *
    num
    gener. cent

    Dictionnaire russe-français universel > сто

  • 3 знать

    I гл.
    1) connaître vt ( иметь понятие о чём-либо); savoir vt (обладать знанием, уметь)

    он зна́ет гре́ческий язы́к — il connaît le grec

    челове́к, зна́ющий своё де́ло — un homme qui connaît son métier ( или son affaire)

    я э́того не зна́ю — je l'ignore

    он зна́ет назва́ния всех городо́в Фра́нции — il sait le nom de toutes les villes de France

    3) ( быть знакомым) connaître vt

    я его́ совсе́м не зна́ю — je ne le connais pas; je ne le connais ni d'Eve, ni d'Adam (fam)

    знать кого́-либо то́лько понаслы́шке — ne connaître qn que par ouï-dire

    знать в лицо́ — connaître de vue

    знать по и́мени — connaître de nom

    я зна́ю, что он уе́хал — je sais qu'il est parti

    я об э́том ничего́ не зна́ю — je n'en sais rien

    наско́лько я зна́ю... — autant que je sache...; à ma (ta, etc.) connaissance

    как я могу́ об э́том знать? — qu'en sais-je?, que sais-je?

    - знаете что...
    ••

    знать своё ме́сто — se tenir à sa place

    знать как свои́ пять па́льцев разг.connaître sur le bout des doigts

    не знать поко́я — ne pas avoir de repos

    не знать у́держу — être sans frein ( или sans retenue)

    не знать у́стали — être infatigable

    знать ме́ру — garder la mesure

    не знать ме́ры — manquer de mesure

    дать знать кому́-либо — faire savoir à qn

    дать знать о себе́ — donner de ses nouvelles

    дать себя́ знать — se faire sentir

    я зна́ю за ним ряд недоста́тков — je lui connais bien des défauts

    знать не зна́ю — je n'ai aucune idée de...

    он прекра́сно зна́ет об э́том — il n'en ignore rien

    он то́лько и зна́ет... — il ne fait que...

    зна́йте, что... — apprenez que...; sachez que...

    де́лайте, как зна́ете — arrangez-vous comme vous voudrez

    знай на́ших! разг.on verra de quel bois je me chauffe

    знай своё де́ло! — mêle-toi de tes affaires!

    а он знай себе́ смеётся — et lui, il rit

    почём знать? разг. — qui sait?, sait-on jamais?

    II ж. уст.
    noblesse f, aristocratie f
    III вводн. сл. разг.
    évidemment, apparemment; sans doute
    * * *
    1. n
    1) gener. être renseigné, avoir connaissance de (qch) (что-л.), noblesse, se douter (de), être au courant, savoir
    2) colloq. fi la haute
    2. v
    gener. voir, béer, entendre, connaître

    Dictionnaire russe-français universel > знать

См. также в других словарях:

  • держу пари — уверен, даю голову на отрез, даю голову на отсечение, клянусь, отвечаю, ручаюсь, гарантирую, убежден Словарь русских синонимов. держу пари нареч, кол во синонимов: 16 • верняк (13) • …   Словарь синонимов

  • сто пудов — нареч, кол во синонимов: 25 • без базара (21) • без всяких (25) • без обмана (17) • …   Словарь синонимов

  • сто пудняк — нареч, кол во синонимов: 19 • без всяких (25) • гадом буду (27) • говорю истину (12) …   Словарь синонимов

  • ИДТИ — или итти (употреб. также заодно с гл. ходить), шагать, подвигаться шагом, двигаться с места переступая; подвигаться ходом, волоком, подаваться в какую либо сторону, трогаться с места; шевелиться на месте, двигаться в частях своих, по назначенью,… …   Толковый словарь Даля

  • содержа́ться — держусь, держишься; несов. 1. Быть на чьем л. обеспечении, иждивении. Даже полиция в поселке содержалась на средства завода. Бек, События одной ночи. 2. разг. Иметься, существовать, выполняя какое л. дело, службу. Вот начальство и содержится для… …   Малый академический словарь

  • держать — держу/, де/ржишь, де/ржат, нсв.; подержа/ть (к 5, 8 знач.), удержа/ть (к 1, 4 знач.), сов. 1) (кого/что) Взяв в руки (в зубы, в рот, подмышку и т. п.), не давать выпасть, упасть. Кошка держала котенка в зубах. Ты неправильно держишь ручку.… …   Популярный словарь русского языка

  • держати — держу/, де/ржиш, недок., перех. 1) Взявши в руки, рот, зуби і т. ін., не випускати; тримати. || Підставляти руки, посуд, тару і т. ін. для одержання чого небудь. || Схопити за що небудь, не відпускати від себе, не давати рухатися комусь, чомусь.… …   Український тлумачний словник

  • содержать — держу/, де/ржишь; нсв. см. тж. содержаться, содержание 1) кого что Обеспечивать средствами к жизни, для пребывания где л.; иметь в своём распоряжении, у себя на службе, оплачивая труд кого л. Содержа/ть семью, родителей. Содерж …   Словарь многих выражений

  • отвечаю — клянусь, даю голову на отрез, убежден, держу пари, гарантирую, ручаюсь, даю голову на отсечение, уверен Словарь русских синонимов. отвечаю нареч, кол во синонимов: 39 • абсолютно (69) • …   Словарь синонимов

  • Болгарский язык — Самоназвание: Български език Страны: Болгария, Украина …   Википедия

  • Български език — Болгарский язык Самоназвание: Български език Страны: Болгария и прилежащие к ней территории Румынии, Сербии, Македонии,Греции, Турции; этнические болгары в Молдавии и Албании,; болгарская диаспора в Испании, США, Канаде, Аргентине …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»